|
under construction ...
CONTRIBUTIONS ARE WELCOME
POETRY AND PROSE
by
PEDRO PAN KIDS
1.- PROSE
A - "A los niños Pedropanes" - MARCOS FERNANDO PINEDO BERAZA.
(Matecumbe - family in Waynesville, NC - San
Jose, CA)
B - "Patricia's Story"- PATRICIA PINO HERNÁNDEZ
(went with aunt in Miami)
2.- POETRY.
A - "Allá en la Lejanía" - Dr. RAMÓN H. FAGUNDO (Matecumbe -
Austin, TX)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PROSE
1A - "A los niños Pedropanes"
A LOS NIÑOS PEDRO PANES,
QUE CON INOCENCIA Y TEMOR,
SALIMOS DE CUBA HUYENDO,
LA SANGRIENTA REVOLUCION.
.
LLEGAMOS SIN COMPRENDER,
PORQUÉ NOS HABIAN MANDADO?
SIN COMPRENDER LLEGAMOS,
CON MIEDO Y CONFUSIONES,
FUIMOS RECIBIDOS Y ALOJADOS,
POR PERSONAS BUENAS, PERO EXTRAÑAS.
ALGUNOS SIN SUS PADRES,
QUEDARON EN LA INFAMIA.
PERO LA MAYORÍA,
PASARON A LA HISTORIA,
POR SUS HONRADECES Y GLORIAS.
.
PARA NUESTRAS PASADAS GENERACIONES,
QUE NOS TRINCHERARON NUESTROS CORAZONES,
CON SUS ODIOS E IGNORANCIAS,
HUNDIERON EN NUESTROS TIERNOS CORAZONES,
UN EXILIO AMARGO Y TRISTE,
PERO LLENO DE ILUSIONES.
.
HOY TODAVÍA BUSCAMOS,
LA INOCENTE ALEGRÍA PERDIDA,
QUE NOS HIZO PEDRO PANES.
Marcos Fernando Pinedo Beraza
.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1B - PATRICIA'S STORY
Actress in a play wearing a beautiful "bata"
with a full suitcase of beautiful clothes to go to the magical land of plenty,
where people who spoke the same language as Mary and Spot, and wore shorts to
places other than the beach. Why did my mom look so sad on the other side of
the glass? Why could I not show my cross and the pretty earrings hidden by my
hair? I felt very important traveling on the plane with my oldest cousin
Nestor. At the airport in
Miami
, George carried me on his lap and gave me Chiclets. So far so good. Getting a
little nervous until I am turned over to my Aunt Anita and the drove of
cousins who came to meet me at the airport.
First day of school. I walk with my aunt who shows me the
way and points to markers that will help me to find my way home in the
afternoon to walk back to our “upstairs" This is no Sagrado Corazón
and the neighborhood is no Vista Alegre. After a day of not understanding and
not being understood, I have no idea which way is home. I have my first
experience with Anxiety and I soil myself while wearing yet another
embroidered bata and hand-made bloomers. Wandering the streets in soiled Vista
Alegre birthday party-appropriate-outfit made me realize that this was not
Kansas
. When through the miracle that only Pedro Pans know, the house finally
materialized, the 7-year-old grown-up could not let her Aunt deal with the
soil, so I attempted to solve it by closing the bathroom door, filling the
tub, undressing and placing the bata, paraderas and bloomers to wash. The
stuff seemed to multiply in mammoth proportions. So my aunt found me when she
got home from cleaning rooms at the hotel and I learned the valuable lesson of
why she wore shorts to places other than the beach: there are no lavanderas
here!.
Pedro Pan gave me my freedom and my husband of 37 years, - also a Pedro Pan -
our incredible 3 children, as well as the realization that this is not Vista
Alegre, no Sagrado Corazón,
Siboney, Cuabitas, Abuela Margarita, Hernández y Hermanos, Club 300, family
stability and the anxiety that has been my best friend and enemy from the day
that I soiled my pants in the land of plenty.
Who would know that my adventure abroad in the
land
of
Mary
and Spot would make me the woman that I am in a place that is definitely not
Vista Alegre but has become my magical land which I love!!!!
Thank you Pedro Pan!!!
PATRICIA PINO HERNÁNDEZ
[in Alumni section entered as: PATRICIA (HERNÁNDEZ CASAS) PINO]
POETRY
2A - "Allá en la Lejanía"
Allá en la lejanía
donde el sol es más caliente,
existe la Tiranía
de la maldita serpiente.
A lo lejos, allá, a lo lejos,
donde un día fui feliz,
vive un pueblo sin reflejos
porque ahora todo es gris. Sólo tiene lamentos, llanto y
tristeza
el pueblo noble y hambriento;
que sufre con rebeldía
la Muerte que están viviendo.
Con ella están sufriendo
todos los que la amamos;
los de afuera, los de adentro,
los que nos sentimos cubanos.
Y si sola te sintieras,
escuchad esta razón:
aunque por ti morir tuviera,
Cuba, tu tienes mi corazón.
Ramón H. Fagundo
Agosto 15, 1967
Costa Rica, C.A.
Web site and all contents ©1999-2009 Copyright Campmatecumbeveterans.com,
All rights reserved. Free website templates
|